人気ブログランキング |

Le Petit Prince

b0074416_22174215.jpg

ブログのタイトルは、サン=テクジュペリの『星の王子さま』(あるいは、「小さな王子さま」、「小さな王子」と訳される)の原題である。発音は、おおむね、「ル プティ プランス」と発音される。フランス語の発音を知らず、英語の発音にならされている日本人は、多分99%、「プランス」を「プリンス」と口ずさんでしまうはずである。

フランス語を学ぶということは、こうした英語音との微妙な差異を感じることからはじまる。わたしをはじめ、多くの日本人は英語発音に洗脳されているだろうから、そこから抜け出すことがまずは求められる。

フランス語を学ぶというモチベーションを維持するのにかかせないのが、この『星の王子さま』をフランス語で読んでみたいと言う衝動である。そして、書店のフランス語コーナーには、これぞとばかりに様々な星の王子さま商品が並んでいる。わたしもその内の3冊を購入し、まんまと罠にはまってしまった一人である。しかし、この罠は、悪いどころか、フランス語と『星の王子さま』という二つの理解を助けてくれるから、むしろ、この罠には歓迎しなくてはならない。

わたしの購入した3冊はどれも良書で、フランス語を楽しく学ぶ工夫にあふれている。8月はフランス語のレッスンが休みとなることもあり、『「星の王子さま」と学ぼう! はじめてのフランス語』(第三書房)を1ヶ月で仕上げてしまおうと計画している。そして、この秋には、まずは検定5級を、そして、来年には、3級までを目標に学んでいくつもりである。
by kurarc | 2016-07-21 22:14 | books